澪標(みをつくし)
難おおき波を越えてゆく
君の船に加護多からんことを
岐路に立たされ迷える時も
馨(かぐわ)しき花もて澪標とならんことを
いつか港に還りゆくその日まで
君の行く手に星のあまた輝かんことを
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Marker in the tide (Miwotsukushi)
Beyond the hard and towering waves you go
may your vessel sail in blessing
When you stand at a crossroads, lost and unsure,
may fragrant blossoms become your marker in the tide.
Until the day you return at last to harbor,
may countless stars shine upon your course.


